欢迎来到星沙英语网

商贸英语|商务会议实战演练英语篇[1]

来源:www.huinanke.com 2024-05-17
Len Matheson is the owner of a small company that's rapidly expanding. He's getting advice from Mary Carlyle, a business consultant1, on developing a functional2 organizational structure to better deal with his company's expansion.

Mary: Mr. Matheson, I've studied all your reports, and your company is making excellent progress.

Len: Thank you, Miss Carlyle. And please, call me Len. So, what are your recommendations for my new organizational structure?

Mary: Call me Mary. First, let's start with your operation here. You should set up separate Administrative,Clerical, Back office, and Support functions. There's too much work for your personnel to wear more than one hat any more.

Len: Yes, they're already overworked. But that will entail3 more Managerial functions, won't it?

Mary: That's right, Len, and you'll need at least two new managers for separate Marketing4 and Product Development departments.

Len: OK, Mary. What else?

Mary: I think you'll need an Executive assistant to help you deal with Corporate5 affairs. That should do it for your headquarters here, but since your business is no longer just local, I also suggest setting up a Regional office in the south.

Len: What about personnel there?

Mary: You'll need the same basic functionality as here, on a reduced scale. Product Development is only needed at HQ for now. Your regional head can manage all functions there initially6, but will probably need an assistant, also. And that's it!

Len: Thanks for your advice, Mary. Looks like I'll need that assistant right away to help me set all this up!

参考译文:

Len Matheson是一家飞速发展的小企业的老板,为了更好地进步我们的企业,他请教商务顾问Mary Carlyle有关公司职能组织结构的建设问题。

Mary: Matheson先生,我已经看了贵企业的报告,看来贵公司营业额很好。

Len: 谢谢,Carlyle小姐,请称呼我Len吧。请问你对大家新的组织机构有哪些建议?

Mary: 请称呼我Mary就能了。第一,从贵企业的运作谈起吧。你应该打造独立的行政、文书、后勤和支持部门。不然,你的员工就会有过多的工作,只能是身兼多职。

Len: 是的,他们已经超负荷工作了,但这需要增加管理职员,不是吗?

Mary: 是呀,Len,你需要至少任命两个经理来单独负责市场推广部和产品研发部。

Len: 好,Mary.其他的呢?

Mary: 我觉得你需要一个经理助理来助你处置公司总部的事务,主如果处置你这里的工作,但既然你的业务已经不仅仅是局限于当地,我建议你在南方成立一个区域公司。

Len: 那边的人事怎么样安排呢?

Mary: 与总部这里的职能基本相同,只不过规模小些罢了,区域公司经理负责那里的所有,他可能也需要一个助手,就这类。

Len: 多谢你的建议,Mary.看着我需要尽快找一个助手来帮我处置这件事。


相关文章推荐

02

20

商贸英语|信用基本词语5

Electronicdatainterchange(EDI)电子数据交换Environmentalfactors环境原因Equitycapital权益资本Equityfinance权益筹资Equitystake股权Eucountries欧盟

02

20

商贸英语|财务英语词语V

valid1 and subsisting2 bill 有效及现存的汇票 valid bilateral3 netting arrangement 有效双边净额结算协议 valid branch registration4 certific

02

20

商贸英语|财务英语词语A

A share A股;甲类股份 abatement1 of tax 减税;减扣免税额 ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行 above-the-line expenditure2 线上项目支出;常常预算支出 above-the-l

02

20

商贸英语|银行基本业务口语(1)

What kind of account did you have in your mind?你想开哪种帐户?Do you like to open a current account?你想开一个活期存款帐户吗?A deposit or c

02

20

商贸英语|税收英语对话:税务登记

请问怎么样办理税务登记?How do I register with the tax authority?纳税人:你好,我是一家外企公司,被批准从事房产开发,兼营建材销售。请问怎么样办理税务登记?Taxpayer1: Hello, My c

02

20

商贸英语|税务专用词语及税收英语对话

1.税务专用词语State Administration for Taxation1 国家税务总局Local Taxation bureau 地方税务局Business Tax 营业税Inpidual Income Tax 个人所得税Inc

02

20

商贸英语|向上级汇报Reporting To Headquarters

MR. SMITH: Well, Yuri, tell me about it.YURI: I'm sorry I cant bring better news, sir. The site is a disaster.MR. SMITH:

02

20

商贸英语|社交活动(对话四)

Declining1 InvitationI am not quite sure whether I am free.I am not sure.It depends.Maybe. Maybe not.It looks as if I am

02

20

商贸英语|Clearinghouse票据交换所

CommitmentAn agreement by an inpidual or organization to complete a task within a certain timeframe.Registration1A proce

02

20

商贸英语|储蓄存款通存通兑业务

Automatic banking1 of savings2 deposits is a method of banking service that a client having a deposit account will make